【翻译】四六级翻译常考40句精华汇总!看完大涨20分!(二)
发布于 14天前 作者 知米妞 1115 次浏览 来自 四级

21.Many drivers think it necessary that the government should lay down more stricter traffic rules(政府制定更加严格的交通规则)

22.Depending on what you are looking for you have to judge for yourself, how relevant the material to you(這些材料对你來说有多大相关性)

23.The millions of calculations involved, had they been done by hand, would have lost all practical value by the time they were finished.(等到完成的时候恐怕早就失去了所有价值)

24.It was imperative that the secretary(should) get these documents prepared before Tuesday.(秘书在周二之前把这些文件准备好)

25.No matter how frequently performed,(无论多么频繁的演奏)the works of Beethoven always attract large audiences.

26.To minimize the possibility of theft,(为了最大限度的减少盗窃的发生的可能性), install a good alarm system.

27.I don’t think it is wise of you to show off your greater knowledge in front of the director.(我认为在把主任面前卖弄你懂得更多知识是不明智的),for it may offend him.

28.With repeated hacker’s attack on your system, we came to realized the necessity of hiring a computer security expert.(我们正逐渐意识到请一位计算机安全专家的必要性)

29.Your work is good on the whole, but there is still room for improvement(但是仍然有需改要改善的余地)

30.The sun gives off light and warmth, which makes it possible for plants to grow(这使得植物生长成为可能)

31.The father thought he could talked his daughter into changing her mind(他可以说服女儿改变主意)

32.Nowadays advertising fees of new products are out of proportion to the cost of production.(与生产成本不成比例)

33.Few people don’t complain about the tedium of their jobs(很少人不抱怨工作点掉乏味), but they will feel more bored if they do not work.

34.Henry has prepared a party for his girlfriend, only to be told that she could not come by then.(结果却被告知他到时候不能来)

35.True friendship foresees the needs of others rather than proclaims of ones’own.(而不是声明自己的要求)

37.Although I liked the appearance of the house, what really made me decide to buy it (但真正让我觉得买下它的)was the beautiful view through the window.

38.The government was accused of failure to fulfill its to improve urban traffic conditions. (没能实现其改善城市交通状况的承诺)

39.Only in this way could we adapt ourselves to the society quickly after we graduate. (我们才能在毕业之后尽快适应社会)

40.No sooner had I lit the candle than it was put out.(我刚点着蜡烛,就被风吹灭了)


更多精彩学习资料,请关注知米英语资讯平台 微信公众平台:知米背单词 (微信号:ZhimiEnglish) 新浪微博: 知米背单词 百度贴吧: 知米背单词

(内容来源于网络)

回到顶部