【翻译】网友神翻译走红,这是英语+汉语16级的水准呀!
发布于 10个月前 作者 kinglism 3892 次浏览 来自 高考

当英语歌曲配上中文神翻译 那是一场怎样惊心动魄的美? 就让小编带你领略中西文化碰撞后的火花吧 这些中文翻译歌词,或华美, 或真实,或震撼人心 有些只是看着歌词,听着曲调 恍若置身其境 (歌词来自网易云音乐)

01 《Viva La Vida》 Coldplay One minute I held the key, 此刻我手握权位经脉, Next the walls were closed on me, 转瞬才知宫墙深似海, And I discovered that my castles stand, 恍然发现我的城池, Upon pillars of salt, pillars of sand, 基底散如盐沙乱似尘埃, I hear Jerusalem bells a-ringing, 听那耶路撒冷钟声传来, Roman Cavalry choirs are singing, 罗马骑兵歌声震彻山海, Be my mirror my sword and shield, 担当我的明镜,利剑和盾牌, My missionaries in a foreign field, 我的传教士屹立边疆之外, For some reason I can not explain, 只因一些缘由我无法释怀, Once you go there was never, never an honest word, 一旦你离开这里便不再,不再有逆耳忠言存在, That was when I ruled the world, 而这便是我统治的时代。 歌曲以路易十六世的口吻叙述了一段苍凉悲怆的历史,曲风异常欢快激昂,如同进行曲般的弦乐伴奏充满了激情,前后的反差衍生出的是豁达壮丽,不禁令人热泪盈眶。 歌词翻译完美契合了整首歌的曲风和从中传达出的澎湃情感,让人仿佛听到那个时候路易十六心中的悲怆!

@无暇子: 自由引导人民,抛去法国大革命的争论不谈,路易十六和玛丽只是普通的人,他们本身既不邪恶也不圣明,当他们在惊恐中醒来,在断头台前最后想的除了悔恨和无奈,我想哪怕只是一念之间也会闪过:愿生生世世不再生于帝王家 。

02 《Yellow Flicker Beat 》 (《饥饿游戏:自由幻梦》) Lorde I’m a princess cut from marble, smoother than a storm, 我乃千锤万凿出落的公主 静若风暴将骤, And the scars that mark my body, they’re silver and gold, 几经疤痕磨砺的身躯 彰显炫目的荣耀, My blood is a flood of rubies, precious stones, 血脉涌动着伟绩 倒映着宝石的猩红, It keeps my veins hot, the fires find a home in me, 让我血脉喷张 蓄存这暴怒烈焰的身体, I move through town, I’m quiet like a fire, 穿过小小村庄 沉静如若血战将临, And my necklace is of rope, I tie it and untie, 捧起套索挽成项带 拥戴或不戴, And our people talk to me, but nothing ever hits, 当人谈起我的事迹 未见有人一语中的, So people talk to me, and all the voices just burn holes, 人群响起我的非议 一切声音都焚尽声息, I’m done with it (ooh), 我来终结一切。 这首歌是Lorde意图潜入主角Katniss Everdeen的思想而创作的。"marble"代表Katniss的固执,"storm"代表Kantniss遭受的一切。 歌词翻译很好的描绘了Katniss身为反抗者的压力和艰辛,仿佛一幕幕激烈的场景映入入眼帘。

@北冰洋滑冰场: 这首歌,适合极了一群不知天高地厚的年轻人,要夺得国王头顶上象征一切权利的皇冠,战斗雨林里的神兽,历经千险,七情六欲,最后拿着权杖,从城堡守望台看着底下敌军的败绩,擦掉脸上的血,戴上皇冠,身后是国王尸体。

03 《Counting Stars》 OneRepublic I don’t think the world is sold 坚信这个世界美好如初 I’m just doing what we’re told 我只是循规蹈矩地生活着 I feel something so right when doing the wrong thing 惯于离经叛道中 体味心安理得 And I feel something so wrong when doing the right thing 亦于按部就班中 痛感乏善可陈 I could lie, coudn’t I, could lie 我欺骗过 伪装过 失真过 Everything that kills me makes me feel alive 但置我于死地者 必将赐我以后生 Take that money, watch it burn 身外之物 皆可抛却 Sing in the river The lessons are learnt 泛舟当歌 人生几何 Everything that kills me makes feel alive 沉舟侧畔千帆过 病树前头万木春 知米妞不得不说,这首歌不仅含义丰富,而且超级好听。歌词的翻译也是完美体现了主唱想要表达的积极向上的生活态度。每次听这首知米妞都觉得浑身都充满了力量。 这一版的翻译里最经典要数最后两句的翻译了。中国的古诗词完美地展现了泰德歌词中的韵味。

@-杨不二- 此生永远错过了林肯公园,不想再错过共和时代。

04 《Young and Beautiful》 Lana Del Rey I’ve seen the world ,Done itall, had my cake now 看彻繁华,尽失初妆 Diamonds, brilliant, andBel-Air now 虚度游迂,历尽沧桑 Hot summer nights, mid-July 仲夏夜茫,七月未央 When you and I were foreverwild 起初你我年少轻狂,不惧岁月漫长 The crazy days, the citylights 纵情时光,华灯初放 The way you’d play with melike a child 我们如孩提时光嬉戏疯狂 Will you still love me whenI’m no longer young and beautiful 当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,地久天长 Will you still love me whenI got nothing but my aching soul 当一无所栖,遍体鳞伤,你是否爱我如初,地久天长 I know you will, I know youwill 我深知你会,我深知你会 I know that you will 我深知你的爱经久绵长 歌曲的创作灵感来源于《了不起的盖茨比》中的女主角黛茜·布坎南。 从曲风来看,虽然很唯美,但依旧带了点女神自有的小颓废。歌词的翻译也非常符合黛西这个人物的性格设定。听完这首歌,知米妞觉得可以再看一遍《了不起的盖茨比》。

@贾斯汀晨伯 一夜夜的歌舞升平 只为你盛装的到来 一遍遍的驻足眺望 只为望见你的光亮 你是那么迷人 却又那么危险 爱上你很容易 难的是成为你心中独一无二的男人 痴情的男儿 爱上毒药般的女人 即使爱着你守护你会让我走上一条不归路 我依然选择坚定的走下去。

05 《Talk》 Kodaline I can remember the good old days, 我仍能记得 那些美好的旧日时光, When you and me we used to hide away, 你我逃离这喧嚣尘世, Where the stars were shining or the sun was blinding our eyes, 去一个夜幕星辰闪烁 日光斑驳灼目的乌托邦, Yea, you fill up my glass, 你用那些无法兑现的诺言, With promises that could never last, 装满我的杯子, But I still find pieces of you in the back of my mind, 但回想当初 我仍能找寻到关于你的零星记忆, And all little things that we once said, 那些你我曾说过的点滴小事, Are not in my heart, they’re in my head, 他们已不在我心上 而在脑海里, That was the time to say goodbye, 这就是告别时刻, Let’s put it to rest, let it die, 让一切尘埃落定 让过往随风。 致敬科比的歌曲。 这支单曲登顶了爱尔兰单曲榜冠军,并且创造了爱尔兰单曲榜没有签约的乐队发行单曲就登顶第一的历史。 每次听都能听哭的歌,不管是从声音还是歌词中都能感受颇深,大概是由歌及人吧。

@一九九四-林 很久以后,当你逐渐淡出人们的视线,而我们也不会像现在这般谈论起你,各自过着柴米油盐的生活。可是有一天,当再次听到这首歌的时候,我一定会穿上那件印着LAKERS字样的紫金球衣痛痛快快地打场球,因为那是我们的青春呀!

06 《YOUTH》 Troye Sivan And when the lights start flashing like a photobooth, 华灯初上 恣意闪耀, And the stars exploding, we’ll be fireproof, 繁星似火 你我共享, My youth, my youth is yours, 我的青春热血为你盛放, Trippin’ on skies, sippin’ waterfalls, 同我游览天际 啜饮瀑布, My youth, my youth is yours, 我的青春热血唯属于你, Run away now and forevermore, 就此同我离开 用不回头, My youth, my youth is yours, 我的青春热血为你盛放, A truth so loud you can’t ignore, 青春的呼声响彻天际 你怎能忽视, My youth, my youth, my youth, 我的青春热血, My youth is yours, 我的青春热血唯属于你。 MV中,粉色迷幻的空间中,戳爷和另一个男孩只是玩玩手就让少年间的暧昧气味散发出来。 慵懒的卷毛再加上戳爷迷离的眼神,听到了烟花炸裂的声音,boom boom~ 在美国认证白金销量的单曲《Youth》,好多人因为这首单曲被圈粉。

@我真的是祖国花朵 梦见全人类中了一种一说谎就爆炸的病毒,走在大街上,四面噼里啪啦像过年放烟花,我穿越人群轰鸣,来到你家楼下,大声喊着我爱你,终于让你明白我说的不是谎话。你流着泪说我也是,炸成了天边一朵红霞。

受伤的感觉袭来, 让我的感情坠入低谷, 我需要你的爱怜、爱恋, 立即现在, 当你挣出我的怀抱, 我就气若游丝, 你的石榴裙让我拜倒, 卑躬屈膝,五体投地, 我追逐的不仅仅是你的爱, 而是完全沉浸于你的甜蜜中, 当你不在, 我就如被折翼剜心。 ——《Sugar》

由于篇幅限制,今天知米妞就先跟大家分享这么多啦 想要看更多精彩的英文歌曲神翻译 大家可以在网易云音乐搜索用户【知米背单词】 就可以看见我创建的歌单 【高手在网易,那些不得不看的歌词神翻译】 我在里面给大家收集了很多哦 赶紧去围观吧~


更多精彩学习资料,请关注知米英语资讯平台 微信公众平台:知米背单词 (微信号:ZhimiEnglish)- 新浪微博:知米背单词 百度贴吧:知米背单词

回到顶部