【阅读】英美文学中的浪漫CP
发布于 7个月前 作者 kinglism 2178 次浏览 来自 四级

爱情难以捉摸却又那么美好,作家笔下的爱情更是浪漫至极……日前,《赫芬顿邮报》评选出了8对英美文学中最为浪漫的情侣。文学作品中对他们描述的点点滴滴或许会唤起你对爱情的渴望、感叹和向往……

1.Juliet Capulet and Romeo Montague 朱丽叶·凯普莱特和罗密欧·蒙泰古 原著:Romeo and Juliet 《罗密欧与朱丽叶》 简介: We couldn’t leave them out! Despite an arguably flawed relationship, these two will always be the faces of young and unequivocal love. 我们绝对不能漏掉他们!尽管他们的关系不算完美,但他们两人将永远代表年轻和坚定不移的爱。

经典选段: The brightness of her cheek would shame those stars, 她脸庞的光辉,将使那些星星黯然失色,

As daylight doth a lamps her eyes in heaven. 如同白昼掩盖了灯光一般。

Would through the airy region stream so bright 她的眼眸在天空中闪闪发亮

That birds would sing and think it were not night. 使得鸟儿误以为昼夜更迭而高声吟唱。

See, how she leans her cheek upon her hand! O, that 看,她用纤手托起自己的脸庞,真是太美了

I were a glove upon that hand, 啊,但愿我是那只手上的手套,

That I might touch that cheek! 好一吻芳泽。

2.Elizabeth Bennet and Fitzwilliam Darcy 伊丽莎白·贝内特和菲茨威廉·达西 原著:Pride and Prejudice 《傲慢与偏见》 简介: Do we need to add anything more? A romance where both characters needed one another to be the best versions of themselves. 还用我们多说什么吗?这是一个两位主角都希望对方成为最好的自己的爱情故事。

经典选段: Elizabeth: “I can comprehend your going on charmingly, when you had once made a beginning; but what could set you off in the first place?” 伊丽莎白:"我知道你一旦决定了,便会坚持下去。可你最初是怎么爱上我的呢?"

Mr Darcy: “I cannot fix on the hour, or the spot, or the look, or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun.” 达西先生:"我也说不清究竟是在什么时候,在哪里,看见你什么样的神情,或听到你怎样的谈吐而爱上了你。那是很久以前的事了。在我意识到爱上你以前,就已爱得无可救药了。"

3.Scarlett O’Hara and Rhett Butler 斯佳丽·奥哈拉和瑞德·巴特勒 原著:Gone With the Wind 《飘》 简介: Their characteristics that made them so compatible were also the reasons why their marriage broke down. Though they both truly and sincerely loved one another, they realized this at the wrong time. 他们的性格十分合拍,但这也正是导致他们婚姻破裂的原因。尽管他们真心实意地爱着对方,但却在错的时间意识到了这一点。

经典选段: After all, tomorrow is another day! 不管怎样,明天又是新的一天!

Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒长存的东西。


更多精彩学习资料,请关注知米英语资讯平台 微信公众平台:知米背单词 (微信号:ZhimiEnglish)- 新浪微博:知米背单词 百度贴吧:知米背单词
(内容来源于网络)

回到顶部