【口语】bread and honey竟然不是面包和蜂蜜?你真的听得懂英语?
发布于 16天前 作者 kinglism 634 次浏览 来自 中考

一提到英音 大家脑子里就会蹦出 绅士 性感 贵族气息 这些词 我就很喜欢听英音 因为我觉得 英音会显得人很睿智(可能是错觉)

英国的人口不到美国的四分之一 但口音却比美国多得多 最出名的大概就是伦敦腔 然而你们知道吗? 伦敦腔并不是标准的英音 就像北京话并不是标准普通话一样

bread & honey有时候不是面包和蜂蜜 在伦敦押韵俚语中 是money的意思 用一个短语去代替一个同韵脚的词 可以说很变态了 谁TM听得懂 因为口音很多 并且掺杂着俚语 有时候英国人也听不懂英国人的英语 是不是有点拗口哈哈 ▼ 笔记: cockney accent [ˈkɒkni] 伦敦腔 posh accent / BBC accent BBC腔 I’m going to have a bath. I’m gunna ave a baf. 我要去洗澡了。 cockney rhyming slang 伦敦押韵俚语 stairs : up the apples and pears I’m just going up the apples and pears. 我准备上楼了。 money : bread and honey How much bread and honey did you spend last night? 你昨晚花了多少钱? 那么我们熟悉的那些英伦明星 说的都是哪旮沓的口音呢 ❤ 早安临时小课堂 Cockney accent 伦敦腔 很多人以为cockney accent是绅士所用的口音,但其实是工人阶级的的口音。Cockney是伦敦东区的称呼,那里以前是比较穷的人住的,cockney accent主要代表那些人的口音。 我们熟悉的哈利·波特的扮演者Daniel Radcliffe就是说的一口cockney accent。

当然还有我最最最喜欢的阿呆Adele~~可爱嘻嘻!

Posh accent / BBC accent BBC腔 BBC腔是英式英语最标准的口音。顾名思义,电视台主播说的口音当然是最标准的了,因为得确保举国上下都能听懂。 值得一提的是,很多男神都是这个口音: 看过《神探夏洛克》的朋友一定沉醉于马脸本尼的高频率吐字以及磁性低音炮中,Benedict Cumberbatch说的就是posh accent,透露着贵族气息~那么莫娘呢,wuli莫娘是什么口音,看下面我告诉你~ 当然还有你们的抖森Tom Hiddleston和穿西装最帅的脸叔Colin Firth,有要去看《王牌特工2》的朋友吗?举个手~

Scottish 苏格兰口音 苏格兰口音是很性感的一个口音,尤其是男人来说,会显得很沧桑。那么《敦刻尔克》里面其中一个飞行员小哥说的就是这个口音,还记得他被救上船后,说的第一句话并不是谢谢或者终于得救了这一类话,而是:Good afternoon!天惹,也太优雅了吧!

Irish 爱尔兰口音 爱尔兰口音给人的感觉是,很俏皮~音调习惯性上扬,且音调转换幅度大。说起这个特点,你们一定能猜出谁是这个口音了吧!没错!就是莫里亚蒂!史上最迷人反派!Hhhh

疯狂点头!可惜你已经死绝了… Scouse 利物浦口音 Scouse也是在近代19世纪时出现的。作为一个港口城市,Scouse融合了本地兰卡斯特(Lancastrian)口音与来自周边各种地方(主要是爱尔兰和威尔士)的人的影响。 Scouse的主要特点是发音比较粗糙生硬,特别平民化。说起来“like,like”不离口,几句话一个“like”。 一代传奇披头士乐队的主唱约翰·列侬说话就带点利物浦口音。


更多精彩学习资料,请关注知米英语资讯平台 微信公众平台:知米背单词 (微信号:ZhimiEnglish)- 新浪微博:知米背单词 百度贴吧:知米背单词
(内容来源于网络)

回到顶部