【专四】阅读理解例句解析指导(八)
发布于 6年前 作者 罗小黑 839 次浏览 来自 其他

Sometimes, when I was pushed into an argument on left brainversus (相对于) right brain, or nature versus nurture (培育), Iwould instantly fight fiercely on my behalf and all womankind. (07.6 Passage 1)

分析主干:I would fight…

when 引导时间状语从句。本句理解上的难点不在语法结构,而在语言本身所表达的内容。was pushed into…表明作者不是主动参与这类争论的。an argument on…“在…方面的争论”。onmy behalf “代表我自己,为我自己。”

译文:有时候,当我与别人争论左脑与右脑的问题,或者是先天天赋与后天培育的问题时,我会马上站在我的立场以及所有女性同胞的立场上给予狠狠的反驳遥。

For example, when the board of the University of Coloradosearched for a new president, it wanted a leader familiar with thestate government, a major source of the university’s budget. (09.12 Passage 2)

主干:it wanted a leader…

when引导的时间状语从句。familiar with…是形容词短语,作定语时放在中心词a leader后面;a major source是the stategovernment的同位语。

译文:例如,科罗拉大学校董事会招募新校长时,他们想要和州政府熟识的人,因为州政府是该校主要的经费来源。


更多精彩学习资料,请关注知米英语资讯平台 微信公众平台:蓝脑教育-知米英语 (微信号:ZhimiEnglish) 新浪微博: 知米英语 百度贴吧: 知米背单词吧 。.jpeg (文章来源于网络)

回到顶部